N.110 -Novembro/Dezembro (November/December) de 2002

CAPA, pág. 8 e 9: Novamente o pintor de Aves Tomas Sigrist apresenta mais um pouco do seu belo trabalho.
COVER, pg. 8 and 9: Once again
artist Tomas Sigrist
(Malinois - 1905)
(Malinois
- 1905)
Pág. 2: Os Srs. Giuseppe Mignone (Itália) e Georges Oudermas (Bélgica) apresentam "Criando canários da raça flamenga".
Pg. 2: Mr. Giuseppe Mignone (Italy) and Georges Oudermas (Belgium) present "Captive breeding of canaries of the Flemish race."
À
esq. forma normal; à direita "Zorro".
Left:
"Algo mais sobre o pintassilgo-do-nordeste Carduelis yarrellii" é o assunto abordado pelo Dr. Carlos L. Ortega G.
"Something else on the Yellow-faced Siskin - Carduelis yarrellii" is the subject tackled by Dr. Carlos L. Ortega G.

Pág. 3: O Sr. Dálber Landim informa sobre a "Plantação de fônio (Digitaria exilis) em Fortaleza-CE".
Pg. 3: Mr. Dálber Landim informs about the "Cultivation of foniopaddy - Digitaria exilis in Fortaleza-CE."

O biólogo Alberto Masi mostra o "Cauré Falco rufigularis, 1800".
Biologist Alberto Masi
Turdus fuscater
O biólogo Marcelo Vasconcelos escreve sobre "O Parque Nacional Huascarán (Cordillera Blanca) e áreas adjacentes, Peru: observações sobre algumas espécies de aves e comentários sobre sua conservação".
Biologist Marcelo Vasconcelos writes on "Huascarán National Park (Cordillera Blanca) and adjacent areas, Peru: observations on some species of birds and comments about their conservation."
Pág. 5: O Dr. Luiz Fernando Figueiredo escreve sobre os "Nomes populares das aves brasileiras".
Pg. 5: Dr. Luiz Fernando Figueiredo writes about the "Popular names of the Brazilian birds."

Pág. 7: O Sr. Derian Moraton ensina como se lidar com "Cacatua como bicho de estimação".
Pg. 7: Mr. Derian Moraton teaches how to deal with "Cockatoos as pets".
O Sr. Aloísio Tostes alerta sobre "Um momento turbulento".
Mr. Aloísio Tostes sends out an alert about "Rough times."

Pág. 10: Os biólogos Carlos Carvalho e Regina Macedo apresentam as "Características do display exibido por machos de Volatinia jacarina (Aves, Emberizidae) em uma área no Brasil Central".
Pg. 10: Biologists Carlos Carvalho and Regina Macedo present the "Characteristics of the display exhibited by males of Volatinia jacarina (Aves, Emberizidae) in an area in central Brazil."
"Onde dormem as Aves" é o tema dos Profs. Yoshika Oniki e Edwin O. Willis.
"Where birds sleep" is the topic by Prof. Yoshika Oniki and Prof. Edwin O. Willis.
Lonchura nivermanni Foto
de Terenzio Forgani
Photo by Terenzio Forgani
O Dr. A. Capecchi faz "Breves comentários sobre os estrildídeos da Nova Guiné".
Dr. A. Capecchi makes "Brief comments on the Finches and Sparrows of New Guinea."

Pág. 11: O Prof. Giorgio de Baseggio escreve sobre a "Alimentação de aves em cativeiro".
Pg. 11: Prof. Giorgio de Baseggio writes about "Feeding captive birds."

Pág. 12: Os biólogos Ronaldo e Rita Costa concluem o artigo sobre os "Impactos antropogênicos na cobertura florística do pampa gaúcho e seus efeitos sobre a avifauna silvestre".
Pg. 12: Biologists Ronaldo and Rita Costa finish their article on the "Anthropogenic impacts on the flower covering of the "pampa gaucho" and their effects on the wild avifauna".
Pág. 13: A seção "ESTANTE" apresenta três novos livros dedicados às aves.
Pg. 13: The section "Bookshelf" presents three new books on birds.
Pág. 14: A seção "ÁLBUM" mostra flashes dos mais recentes acontecimentos da ornitofilia brasileira.
Pg. 14: The section "Album" shows flashes of the most recent Brazilian pet bird related events.
Pág. 15: Notícias "rápidas" e da SOB.
Pg. 15: "Brief news". Also, news from Sociedade Ornitológica Bandeirante.
Versão em inglês: Dimas Pioli / English version: Dimas Pioli
Veja: NOVIDADES