ISSN 0104-2386
N.96 - Julho/Agosto (July/August) de 2000

Capa, páginas 8 e 9: Novas e belas fotos de aves são mostradas pelo Dr. Carlos Ravazzani.
Cover, pages 8 and 9: New and attractive bird pictures are shown by Dr. Carlos Ravazzani.

Pág. 2: O Sr. Giuseppe P. Mignone apresenta o artigo "O Pintassilgo de Schwanen".
Pg. 2: Mr. Giuseppe P. Mignone presents the article "Schwanen's Siskin".
Erich D. Jarvis et al mostram a "Aprendizagem vocal em beija-flores".
Erich D. Jarvis et al analyze "Vocal learning in hummingbirds".
Pág. 3: Dra. Stella escreve sobre o "O Estresse e a Imunidade influenciando a Resistência às Doenças".
Pg. 3: Dr. Stella writes about "The stress and the immunity affecting the resistance to diseases".

"O Merlo-d'água Cinclus cinclus" é o tema abordado pelo Dr. Alamanno Capecchi.
"White-throated Dipper, Cinclus cinclus" is the topic covered by Dr. Alamanno Capecchi.

Pág. 4: O Prof. Giorgio de Baseggio faz as "Indicações Técnicas para as Farinhadas", destacando vários integradores, entre eles a alga espirulina (desenho acima).
Pg. 4: Prof. Giorgio de Baseggio gives the "Technical advice for food mixes", highlighting several ingrredients, among them the Spirulina algae (picture above).

Pág. 5: O biólogo José Fernando Pacheco apresenta "Alguns registros históricos para a ornitologia do Amapá".
Pg. 5: Biologist José Fernando Pacheco presents "Some historic records for the ornithology of Amapa State".
O Dr. Pedro Scherer Neto conta sobre o "Instituto Ara Brasil".
Dr. Pedro Scherer Neto tells us about the "Ara Brazil Institute".

Pág. 6: "O Pintassilgo-vermelho Carduelis cucullatus. Sua criação e suas mutações" é o artigo do Sr. Francis Benaets, que mostra seu criadouro na Bélgica.
Pg. 6: "The Red Siskin, Carduelis cucullatus. Its captive raising and mutations" is the article by Mr. Francis Benaets, who shows his breeding facilities in Belgium.
O biólogo Sérgio Luiz Pereira apresenta a sua tese de doutorado "Filogenia Molecular e Evolução em Cracidae (Aves)".
Biologist Sérgio Luiz Pereira shows his doctorate dissertation "Molecular Phylogeny and Evolution in Cracidae (Aves)".

Pág. 7: "A Muda das Aves" é o tema mostrado pelo biólogo Francisco Mallet-Rodrigues.
Pg. 7: "Molting in Birds" is the topic covered by biologist Francisco Mallet-Rodrigues.

Pág. 10: De Belém-PA, o biólogo Marcos Pérsio Dantas Santos escreve sobre a "Utilização da macambira, Bromelia laciniosa (Bromeliaceae) como item alimentar, por Aratinga cactorum ( Aves - Psittacidae)".
Pg. 10: From Belem, Para State, biologist Marcos Pérsio Dantas Santos writes about "The use of 'Macambira", Bromelia laciniosa (Bromeliaceae) as food item, by Aratinga cactorum (Aves - Psittacidae)".
Pág. 11: "O potencial biótico da avifauna silvestre na Campanha Gaúcha" é o assunto levantado pelo Sr. Ronaldo Gonçalves de Andrade Costa.
Pg. 11: "The biotic potential of the avifauna at 'Campanha Gaúcha'" is the subject discussed by Mr. Ronaldo Gonçalves de Andrade Costa.

Pág. 12: Seqüenciando a apresentação dos cantos de curiós, o Sr. Aloísio Tostes revela os detalhes do "Canto de Curió estilo Praia Clássico".
Pg. 12: As a sequence to the articles about the Lesser Seed-Finch songs, Mr. Aloísio Tostes reveals the details of the "Lesser Seed-Finch song, 'Praia Clássico'-style".
Foto Zig Koch
Picture
by Zig Koch
Pág. 13: O Sr. Aloísio Tostes apresenta "Considerações sobre o canto paracambi - Parte 2".
Pg. 13: Mr.. Aloísio Tostes presents "Considerations about the song 'Paracambi'-style of the Lesser Seed-Finch - Part 2"
"Análise da variabilidade genética de populações naturais de Eudocimus ruber (Ciconiiformes - Threskiornithidae) através do 'DNA Fingerprinting' " é o tema abordado pelo biólogo Marcelo Soares dos Santos.
"Analysis of genetic variability of natural populations of Eudocimus ruber (Ciconiiformes - Threskiornithidae) by 'DNA Fingerprinting' " is the topic examined by biologist Marcelo Soares dos Santos.
Pág. 14: Vitrina. Estante. Visita a criadouros de pássaros silvestres brasileiros (13a parte). Álbum.
Pg. 14: Store window. Bookshelf. New visits to Brazilian breeders of wild birds (13th part). Album.
Pág. 15: Rápidas; Notícias da SOB.
Page 15: Brief news. Also, news from the Sociedade Ornitológica Bandeirante.
Versão em inglês: Dimas Pioli / English version: Dimas Pioli